はじめての方はこちら

もっと教えて!フォーラム

回答・コメント数:4789件/質問・回答者数:13886人(2008年12月03日現在)

質問・回答を検索する   条件をつけて検索

↑回答へのお礼もこちらから!
 
 

ゆうかさん の質問

2006/08/25 09:46 PM

翻訳家になるために行く大学

2006/08/25 09:46 PM ゆうかさん の回答(コメント)

中学生(女)

書き込み総数:1

翻訳家を目指しているんですが、(英語→日本語)
どんな大学のどのようなコースに行くのが良いのですか?

それと、翻訳家さんは英検などは持っていますよね?
やはり、準1級などを持っているのですか?

それから、国語(日本語)の勉強も必要ですよね?

 

2006/09/03 04:44 AM OT WORKS!さん の回答(コメント)

OT WORKS! さんの仕事白書
( 作業療法士 )

書き込み総数:4

こんにちは。私はもう大人ですが、翻訳の勉強をしています。
私の場合は、現在の仕事(翻訳とは全く関係ありません)が、医療関係なので医薬翻訳のコースを通信で取っています。私が思うには、いくら英語ができても、翻訳する物の内容がある程度分かっていないと、翻訳はできないと思います。 それと、翻訳にもいろいろな分野があります。映画や本、学者の論文の訳、薬や実験の訳...
ですから、まず自分の好きな勉強を大学で勉強しながら、英語の勉強も平行してやっていけばよいと思いますよ。その後に、翻訳の学校に行っても決して遅くない! もちろん、その間、日本語向上のために、たくさん本を読むことは大事です。ちなみに、わたしは、英検もTOEICもうけたことがありません。TOEFLは留学のために何度も受けましたが。お互いにがんばりましょうね。

 
 

↑回答へのお礼もこちらから!
RSS 2.0 RSS





もっと教えて!フォーラム
一覧をみる
みんなでつくる仕事白書
思い出からみるタイプ診断